Translation of "would understand" in Italian


How to use "would understand" in sentences:

I thought you of all people would understand.
Credevo che almeno tu mi capissi.
I thought you, of all people, would understand.
Pensavo che, tra tutti, tu avresti capito.
A Chinese scholar would understand 20, 000 characters.
Uno studente universitario cinese conosce 20 000 caratteri.
If you had known my father, you would understand me.
Se avesse conosciuto mio padre, mi capirebbe.
I would've thought that a gentleman from a family as esteemed as yours would understand that.
Pensavo che un gentiluomo di una famiglia come la vostra potesse comprenderlo.
Only the first man to discover Tutankhamen's tomb would understand how she felt on finding this treasure hidden by a little boy 40 years ago.
Solo il primo uomo penetrato nella tomba di Tutankhamon potrebbe capire la sua emozione mentre scopre la scatola di tesori che un bambino ha nascosto una quarantina di anni fa.
If common people could read the Bible for themselves, they would understand just how broad the church's interpretations are.
Se la gente comune potesse leggere la Bibbia per suo conto, vedrebbe che la Chiesa ne dà una libera interpretazione.
Your business manager said you would understand.
II suo consulente finanziario ha detto che lei avrebbe capito.
Please tell me that Justin would understand if he knew.
Ti prego, dimmi che Justin capirebbe se lo sapesse.
And I would expect you, of all people, would understand my feelings on misuse of power.
E tu dovresti sapere meglio di chiunque altro cosa penso degli abusi di potere.
I didn't think that you would understand if you saw the whole picture.
Non pensavo che mi avresti capita se avessi saputo tutto.
It's not like you would understand, so...
Tanto non e' una cosa che puoi capire, quindi...
I thought you would understand me.
Ho pensato che tu mi avresti capita.
I would understand your actions, Lucrezia.....if your father hadn't rejected my offer to set him free.
Potrei comprendere le tue azioni, Lucrezia... se tuo padre non avesse rifiutato la mia offerta di liberarlo.
I would think you would understand that better than anyone.
Pensavo lo avresti capito più di chiunque altro.
I would think you of all people would understand.
Credevo che tu, più di chiunque altro, avresti capito.
I think you, of all people, would understand that no one's just one thing.
Credo che soprattutto lei capira' che nessuno e' semplicemente... una sola cosa.
And he would understand what I have to do here.
E... lui avrebbe capito... cosa devo fare qui.
But you thought I would understand.
Ma tu pensavi che io avrei capito.
I thought you of all people would understand that.
Credevo che tu, fra tutti, lo avresti capito.
I don't believe you would understand.
Non credo che capiresti. - No?
I thought you of all people would understand that, living with one of them under your own roof for so many years.
Pensavo che tu, tra tutti, potessi capirlo. Visto che hai vissuto con una di loro, sotto il tuo stesso tetto, per così tanti anni.
I would think you, of all people, would understand keeping secrets when it comes to the death of a sibling.
Pensavo che tu, fra tutti, avresti compreso perché mantenere un segreto riguardante la morte di un fratello.
I couldn't use my Annapolis ring as a fishing lure because we need it for good luck, but I could use my wedding ring, because my wife would understand.
Non potrei usare il mio anello Annapolis come esca perche' ci serve come portafortuna, ma potrei usare la mia fede, e mia moglie capirebbe.
Nowhere that you would understand, Dolores.
In un posto che non capiresti, Dolores.
I wish that you would understand what it's like to see you like this.
Vorrei che potessi capire com'è, vederti così.
He would understand if the journey were too long.
anche se avevo capito che il viaggio era troppo lungo.
I thought you, more than anyone, would understand.
Pensavo che tu avresti capito piu' di tutti.
And in a bizarre way, she knew that I was the only one who would understand.
E stranamente sapeva che ero l'unica che avrebbe capito.
We would understand and support you.
Vorremmo capire ed esserti di supporto.
My dad sat me down and had me watch Red Dawn so that I would understand just how bad things would get if the Communists took over.
Mio padre mi faceva sedere e mi faceva vedere "Alba rossa" cosi' avrei proprio capito come sarebbero andate male le cose se i comunisti fossero andati al governo.
Let me try to explain it to you maybe in terms that you would understand.
Stamattina avevo un incontro... con i Kevin ed il destino.
I don't think Charlie Sheen would understand what's going on here.
Non credo che Charlie Sheen capirebbe cosa sta succedendo.
It was easy to fool Niklaus, but I thought you, of all people, would understand.
E' stato facile imbrogliare Niklaus, ma... ho pensato che tu, fra tutti, avresti capito...
Yeah, because I thought that he would understand.
Si', perche' ho pensato che lui potesse capire.
I have been teaching for a long time, and in doing so have acquired a body of knowledge about kids and learning that I really wish more people would understand about the potential of students.
Ho insegnato per molto tempo, e facendolo ho acquisito conoscenze sui ragazzi e sull'apprendimento che vorrei tanto che la gente capisse il potenziale degli studenti.
2.3232629299164s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?